被解救的姜戈经典台词中英对照,这部电影讲述的是一个德国医生金将黑奴姜戈从奴隶贩子手里解救出来,并帮助他解救仍然是奴隶的妻子的故事。
被解救的姜戈经典台词中英对照:
1.State your business or prepare to get winged!
我只不过是个疲倦的旅人。
2.Good cold evening, gentlemen.
寒夜里跟诸位问好了。
3.During the act, you can never break character.
在演戏过程中,千万不要破坏了角色。
4.Who's that stumblin' around in the dark?
先生们冷静,我本善者。
5.Django isn't a slave.Django is a free man, you understand?
用得体的方式,他应该被当成我一样来对待。
6.but I didn't want you to do anything rash
嘿,我对你兄弟开枪是因为他威胁要杀我。
7.And he walks through hellfire...
我不怀疑有一天你会救出你心爱的女人。
8.Still, the fact remains:
他这辈子从来没见过一个黑人像你这样。
9.State your business or prepare to get winged!
说明来意,否则小心断腿!
10.Now we must act as our own bartender.
奴隶交易就是用钱来买活人。
11.Understood, Schultz. Betina, sugar
我得提醒你姜戈是个自由人,不要像奴隶一样对他。
12.Oh, Dr. Schultz,
跟黑人恋爱是个巨大的冲动,孩子。
13.The niggers we sell to LeQuint Dickey got it worse than that.
你们都知道我不该走这趟路的。
14.because Broomhilda's worth it.
如果此处不容我身,那我就勇闯天下。
15.and stick 'em in the nigger cage.
黑鬼不可能杀了世界上所有的白人。
16.SCHULTZ: Monsieur Candie...
我是来出高价找你买打架的黑鬼的。
17.I pay $500, I want five goddamn fights!
你要原谅斯通西弗的呆滞的目光。
18.I will have you know there is no one in the nigger fight game
就像有一堆黑鸦片,你一旦沾上,就戒不掉了。
被解救的姜戈介绍:
1858年,美国南北战争前两年。德国赏金猎人金·舒尔茨从贩奴商人手中买下黑奴姜戈,让其重获自由。舒尔茨实则是要把姜戈培养成无法无天的赏金猎人,为其缉拿各种通缉犯以换取报酬。姜戈的唯一条件是:从暴虐的糖果庄园主卡尔文·坎迪手中解救出自己的妻子布鲁姆希尔达。