廊桥遗梦经典台词英文双语

句文网    发表于:2020-11-27 08:09:37

廊桥遗梦经典台词英文双语,这部电影由美国作家罗伯特·詹姆斯·沃勒的同名小说所改编,讲述了一对男女在短暂的四天内经历的浪漫缠绵的故事,而这短暂的四天也影响了他们的后半生。

廊桥遗梦经典台词英文双语:

1.Nobody understands when a woman makes a choice to marry and have children, in one way her life begins, but in another way, it stops. You build a life of details, and you just stop and stay steady, so that your children can move. And when they leave,they take your life of details with them. You are expected to move on again, but you don't remember what it was that moved you, because no one's asked you in so long. Not even yourself.

大家都不了解,女人决定结婚生子时,她的生命一方面开始了,另一方面却结束了。生活开始充斥琐碎的事,你停下脚步,呆在原地,好让你的孩子能够任意来去。他们离开后,你的生活就空了。你应该再度向前,但你已忘了如何迈步。因为长久以来,都没有人叫你动。你自己也忘了要动。

2.Now I want to keep it forever,I want to love you the way I do now for the rest of my life.

我希望永远保留着份爱,我希望终生都能这样的爱你。

3.I can't make an entier life disappear to start a new one.

我不能让生命就此消逝无踪,重头再来。

4.All I can do is try to hold on to both of us somewhere inside of me.

我只能试着在心灵深处紧紧的守候着你。

5.I'm coming to you as you coming to me for so long. Although we haven't know each other before the date.

我要向你走去,你向我走来已经很久了。虽然我们相会之前谁也不知道对方的存在。

6.This kind of certainty comes once in a lifetime.这样确切的爱,一生只有一次。

7. The old dreams were good dreams; they didn't work out, but I'm glad I had them.

旧梦是好梦,没有实现,但是我很高兴我有过这些梦。

8.Love is magic, but without responsibility,its magic will gone.

爱情是有魔力的,但如果放弃责任,这份魔力就会消失。

9.The true love belongs to the adults.

真正的爱情是属于成年人的。

10.Love won't obey our expectation. Its mystery is pure and absolute.

爱情并不遵从我们的想象。爱情的神秘在于它的纯洁与纯粹。

廊桥遗梦介绍:

洛琳和迈克姐弟两人都面临着家庭离异的困扰。这时母亲弗朗西斯卡去世的消息将他们召回了童年时生活的乡村。在母亲留下的一封长信中他们了解到了母亲深埋在心底的一段感情秘密。1965年的一天,一家人都去了集市。弗朗西斯卡独自留在家中。摄影记者罗伯特·金凯的车停在了门前。他向她打听曼迪逊桥的所在。弗朗西斯卡上车亲自带他到了桥边。

罗伯特忙着观察造型、选取角度,最后采了一把野菊花送给弗朗西斯卡以表谢意。弗朗西斯卡心中泛起了一种特别的滋味,于是邀请他去喝冰茶。两人互相讲起了自己的婚姻家庭:罗伯特与前妻离异,而弗朗西斯卡伴着丈夫和一儿一女过着单调而清寂的乡村生活。夜色降临,弗朗西斯卡在送走罗伯特后竟有一种依恋的心情。她终于下定决心驱车前往罗斯曼特桥,将一张纸条订在了桥头。

第二天,工作了一天的罗伯特终于发现了纸条。他接受了弗朗西斯卡的邀请,两人在桥边一起工作,拍照。夜色再次降临,两人回到弗朗西斯卡的家中共进晚餐,在轻柔的音乐舞曲中,两人情不自禁地相拥共舞,最后一起走进了卧室。以后的两天两人整日厮守在一起。然而弗朗西斯卡却不愿舍弃家庭,两人痛苦地分手了。罗伯特走后,弗朗西斯卡收集了他所有的作品。

在1982年3月,她得知了罗伯特的死讯,并收到了他的项链和手镯以及当年订在桥头的纸条。她把它们放在木盒中,每年生日翻看一次。1989年弗朗西斯卡过世了,她在遗嘱中要求子女们将她的骨灰撒在曼迪逊桥畔。卡洛琳和迈克都被母亲的感情故事和对家庭的责任心所感动。他们同情并理解自己的母亲。同时,他们也开始珍视目前的家庭,放弃了草率离婚的打算。

更多相关内容: