碧瓦范成大

句文网    发表于:2021-02-03 09:30:24

碧瓦是宋代诗人范成大的作品。此诗即景成咏,描写的是暮春景致。“碧瓦”,令人联想到华美宅邸,暗指南宋小朝廷歌舞西湖,燕雀巢于幕上,不知祸之将至。作品讽刺南宋君臣沉醉临安,忘却国耻,意在批评南宋朝廷沉醉歌舞,不管国事的做法。

原文:

碧瓦

作者:范成大

碧瓦楼前绣幕遮,赤栏桥外绿溪斜。

无风杨柳漫天絮,不雨棠梨满地花。

碧瓦翻译:

有一间绿色瓦面的高楼,门前用织绣的帷幕遮着,屋外红色的围栏那边碧绿的杨柳在溪边随风飘舞。无风的时候也是漫天的柳花飘,虽没有雨水的吹打,棠梨的花也是落得满地。后两句写的是一副宁静的画面,因为正是柳花、棠梨花胜极将谢之时,所以无风而花落。

碧瓦字词解释:

①题目从首句两字截取而来。

②绣幕:彩绣的帷帐。

③赤栏:红栏杆。

④棠梨:又名白棠,蔷薇科。落叶亚乔木。明李时珍《本草纲目》:“棠梨树似梨而小,……二月开白花。”两句写雨过后到处飞花乱絮的晚春景色。

碧瓦背景:

诗人作此诗的时候,正值国家风雨飘摇之际。加上偏安一方的南宋,朝政奢腐,诗人对此感到十分的愤懑与无奈。

碧瓦赏析:

这是一首精致的小诗,题目从首句两字截取而来。即景成咏,描写的是暮春景致。“碧瓦”两句,含不尽之意,在绣幕之中,景中之人呼之欲出。“无风”两句,可比韩愈《晚春》:“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞”,清新而不失自然,恬适而不失飘逸,写出了杨柳逢春的蓬勃生机,有如画家生动的速写。“碧瓦”,令人联想到华美宅邸,再联系绣幕、赤栏桥等景物,暗指南宋小朝廷歌舞西湖,燕雀巢于幕上,不知祸之将至。讽刺南宋君臣沉醉临安,忘却国耻。“无风杨柳漫天絮,不雨棠梨满地花”表面写景,实际是感情至深的情语,寄兴亡之感于明丽的景物描写中,批评南宋朝廷沉醉歌舞,不管国事的做法。

作者简介:

范成大(1126-1193),南宋诗人,他与陆游、杨万里、尤袤齐名,为南宋四大家之一。字致能,号石湖居士,吴郡(治所在今江苏省苏州市)人。绍兴进士,做过一些地方官,并做了两个月的参知政事(副宰相)。乾道六年(1170)作为使节到金朝去谈判国事,抗争不屈,几乎被杀。淳熙九年(1182)退隐到故乡石湖。他怀有报国大志不能实现,同情人民苦难又无能为力,这种思想构成他的诗歌创作的主题。特别是后半生,创作了非常有特色的田园诗,洋溢着热爱生活的激情,是宋诗中的优秀篇章。他善写绝句,诗风清丽精致。

相关推荐

四月十日出郊范成大

蝶恋花范成大翻译 赏析

更多相关内容: