闻捣衣赵孟頫赏析,文人墨客不管什么情境下都能风雅一番,本诗是作者在一个秋天听到了捣衣的声音所作。
闻捣衣原文:
闻捣衣
赵孟頫
露下碧梧秋满天,
砧声不断思绵绵。
北来风俗犹存古,
南渡衣冠不后前。
苜蓿总肥宛騕[1],
琵琶曾泣汉婵娟。
人间俯仰成今古,
何地他时始惘然。
闻捣衣字词解释:无
闻捣衣翻译:
在一个梧桐落叶、露水凝结、碧空万里的秋天,我听到了捣衣棒打在砧上绵绵不断的声音,(正是这个声音)勾起了我绵绵的思绪.
(以下的诗句都代表了主角在想什么)北方的风俗(考虑到作者的年代,这里是只蒙古彪悍的风俗)至今还在流传,南方的风俗已经找不到踪影了.
苜蓿(一种饲料)总是把那些好马(宛騕袅,大宛的名马)养的肥肥的,琵琶的音律曾经感动了王昭君(汉婵娟,汉代美女和这个挂钩就只有昭君了).
人间在俯仰之间就物是全非,为什么要等到他年才去感叹呢?
闻捣衣阅读答案:无
闻捣衣创作背景:无
闻捣衣赏析:
作者在一个秋天听到了绵绵的捣衣声,勾起他的思绪.他想到了古往今来这么多事情都已变化(风俗变化了,人物变化了),感到人生短暂,世事无常,珍惜生命,把握当下
个人资料:
赵孟頫(fǔ)(1254年10月20日 —1322年7月30日 ),字子昂,汉族,号松雪道人,又号水精宫道人、鸥波,中年曾署孟俯。浙江吴兴(今浙江湖州)人。元初著名书法家、画家、诗人,宋太祖赵匡胤十一世孙、秦王赵德芳嫡派子孙;其父赵与訔曾任南宋户部侍郎兼知临安府浙西安抚使。