南乡子刘秉忠阅读答案_南乡子刘秉忠翻译

句文网    发表于:2020-11-18 08:45:22

南乡子刘秉忠阅读答案_南乡子刘秉忠翻译,看完本文别忘了分享哦,本文由句文网小编收集整理,喜欢就多多支持我们!

南乡子原文:

南乡子

刘秉忠

南北短长亭,行路无情客有情。年去年来鞍马上,何成!短鬓垂垂雪几茎。

孤舍一檠灯,夜夜看书夜夜明。窗外几竿君子竹,凄清,时作西风散雨声。

南乡子字词解释:

檠,灯架,烛台,这里用作量词。

君子竹:古人称松、竹、梅、兰为君子四友,故而作者在这里直接称竹为“君子竹”。

南乡子翻译:

南北向的官道上短亭接着长亭,脚下的道路虽无情,但行走在上面的行人却有情,“我”年年骑着马来回地奔波在这条道路上,可有什么成就呢(指年复一年地在这条路上来回奔波,去参加科考,却总没有考中)?

鬓边的短发渐渐白了几根,“我”书斋里的灯仍旧独自亮着,夜夜读书到天明,陪伴“我”的只有窗外的几株君子竹,显得是你们的凄清,而秋风又不时地吹拂着竹子,发出瑟瑟的秋声。

南乡子阅读答案:

试题:

(1) 这是一首羁旅诗,上阕表达了诗人怎样的情感?(3分)

(2) 后人认为“窗外几竿君子竹,凄清,时作西风散雨声”写得很好,请赏析。(4分)

(3) 综观全词,刻画了诗人怎样的形象?(3分)

答案:

(1) 长年漂泊羁旅无期之愁;数十年的鞍马劳顿之苦;年过半百功业未就的哀叹之情。

(2) 灯下夜读,与窗外翠竹竹相伴,其情致高雅不俗,以竹喻人,以竹显志,要忍受这份凄凉冷清,风吹萧萧,弄出一片风雨声,营造出一个与诗人心心相印的清寒而自我满足的世界。这正是一个极萧条又极难寻味的境界。妙用意象,情景交融。

(3) 这首诗刻画了这样一个游子形象:半生漂泊,人到中年,且不得志,功业未成,但并未一味消沉,还有追求,还要读书,孤舍风寒,青灯黄卷,长夜苦读,自强不息。

南乡子创作背景:无

南乡子赏析:

羁旅之感是唐宋词中最常见的内容之一,不过这首小令不同于那类情事虚拟化的作品,词中所写实为作者数十年鞍马劳顿、漂泊天涯的生活感受。刘秉忠才学出众,十七岁即为节度府令史,未几弃去,“决意逃避世事”,遁武安山(今属河北)中,“与全真道者居”。不久又从天宁虚照禅师剃度为僧。后随海云禅师入见忽必烈,遂留之。从此开始了他随元世祖南北征战、四处奔波的生涯,直到五十五岁时才结婚成家,五年后辞世。正因为词中的情感全由作者这种真实的生活经历中来,自然也就显得格外亲切和感人。

个人资料:

刘秉忠(1216-1274年),初名刘侃,字仲晦,号藏春散人,邢州(今河北邢台市)人。因信佛教改名子聪,任官后而名刘秉忠。元朝杰出政治家、文学家。

更多相关内容: