每个人的童年时代,父母总是我们的第一任老师。而每个老师所上的第一节课,想必是记得最清楚的。我的父母给我上的第一节课主题就是诚实。
小时候的我最反感的一句英文是:I would love to,but…那时将“诚实”二字刻入骨髓的我觉得这句话特别虚伪,明明不想做的事情,却用谎言来掩饰。别人想要我做什么时,能做的就回答“好的”,不能就回答“不行”。而拥有这种执念的我最终在小学毕业的那一天,尝到了苦果。那天,是伤感的,小学同学之间的情感是很纯洁的',所有人几乎都在互相拥抱着大哭,而我也是其中的一员。放学时,和我同桌了四年的薇妮喊住了我,问道:“今天你能陪我一起去逛街吗?”因为我放学后从来都是准时回家并且最讨厌逛街,于是我回答道:“不行。”她愣住了,可能她没能料到我的回答会如此直接。“那去书店呢?”“不行。”“为什么不行?”她恼怒地冲我大喊。“不行就是不行,我要回家去了。”“那你回家去吧!”然后她用力地推开我。愤怒地走了。“
莫名其妙。”我甩开大步,跟她背道而驰。我们四年的友谊就这样结束了,此后我再也没有见到过她。现在想起来,肠子都要悔青了。我用如此冷漠而又不加修饰的方法伤害了她,断送了我们四年的友谊。上高中的第一个暑假,上完课后,小涂把我叫住,问我是否想和她一起去书店。因为当时太累了,想回家睡一觉,于是我想都没想就开口说:“不……”但刚说完,我就卡住了。同样是在夏天的黄昏时刻,我仿佛在小涂身后看见了薇妮那萧瑟的背影,我顿时醒悟。“不……不好意思,我家里来了客人,一定要赶回去,对不起啊!”小涂和薇妮当时一样愣住了,但原因显然不同。
小涂是因为我对此事如此抱歉而感到意外。“没关系啦,下次再去,再见。”我看到她的笑容,感触颇深。同样是拒绝,结果是如此不同。这次我是“说谎”了,但我却不后悔,因为我长大了,变得更理性了。我用逐渐成熟的理性克制住了我那幼稚而冲动的“诚实”观念。
“我很乐意接受你的邀请。但我还有别的事要做,对不起了。”这就是那句英文的含义所在。从这以后,我就爱上了这句话,因为这句话所反映出的正是委婉待人的力量,正如磨刀石一样的理性,挫平了我们如同尖刀般锋利的冲动的情感。