谍影重重经典台词中英对照

句文网    发表于:2021-03-14 19:05:28

谍影重重经典台词中英对照,这部电影是一部美德合拍的间谍动作片,由罗伯特·鲁德鲁姆的同名小说所改编,电影讲述了患有极端记忆丧失的男主角杰森·伯恩,在逃避美国中央情报局追杀的同时发掘出自己真实身份的故事。

谍影重重经典台词中英对照:

1.Something happened to me and I need to know what it was or I'll never be free of this.

在我身上发生了一些事,我需要知道是什么,否则,我就永远无法自由。

2.It was difficult for me with you.You really don't remember anything.

对我来说,跟你在一起很困难,你真的不记得任何事情了。

3.I can see their faces.Everyone I ever killed.I just don't know their names.Marie used to try to help me remember the names.I've tried to apologize for...for what I've done.For what I am.None of it makes it any better.

我杀的每一个人,我能看清他们的脸,只是不知道他们的名字。玛丽过去常常帮助我记住他们的名字。我试过为我所做的一切道歉,为我是个杀手道歉,但是一点用都没有。

4.This is where it started for me.This is where it ends.

对我来说,这里是一切开始的地方,也是该结束的地方。

5.Daniels said the training was experimental.Behavior modification.They had to break down the agents before they became operational.He said you were the first one.

丹尼尔斯说,对你的训练是试验性的,行为修正,必须先让特工瓦解,然后他们才能听命,他说过你是第一个。

6.Do you even kown why you're supposed to kill me?

你知道为什么要杀我吗?

7.We kill when what you love gets taken from you,I'm sorry.

是我杀的,你爱的人被夺走了,我很抱歉。

8.You killed Marie the minute you climed into her car.The minute you entered her life,she was dead.

从你进入玛丽的车的那一刻起,玛丽就已经死了。从你进入她的生活的那一刻起,她就死了。

9.It told you people to leave us alone.I fell off the grid.I was halfway around the world.

我说过让你们不要惹我,我洗手不干了,躲到了半个地球以外。

10.There's no place it won't catch up to you.It's how every story ends.It's what you are,Jason...a killer.You always will be.

对你来说没有任何地方是藏身之处,每个故事的结局都是这样。杰森,你注定是一个杀手,永远都是。

11.It's not what happened to your parents.I killed them.I killed them.It was my job.It was my first time.Your father was supposed to be alone.But then your mother came out of in nowhere,and I had to change my plan.It changes things,that knowledge.Doesn't it?When what you love gets taken from you,you wanna know the truth.I'm sorry.

你的父母并不是那么死的,是我杀死他们的,是我杀的,因为那是我的工作,是我的第一个任务,本该是你父亲一个人死的,但是你的母亲突然出现,我只好改变计划,事情因此改变,变成你所知道的那样,对吧?当你所爱的人从你身边被夺走时,你就像知道真相。对不起!

12.It was a mistake.It supposed to be you.There were files linking me to the Neski murder.If the files disappeared and they suspected you,they'd be chasing a ghost for 10 years.

那是个失误,应该杀你的,有一些文件会把我和奈斯基的谋杀案联系到一起。如果那些文件不见了,他们会怀疑你,那么他们将永远查不出真相。

谍影重重介绍:

一只渔船在海上打捞上一个奄奄一息的男子,在救治过程中,发现男子身中数枪,并有刀痕。奇怪的是从臀部取出一个芯片,上面有瑞士苏黎士银行的一个帐号。在船员们精心的照料下,男子虽然身体康复,但是他已经失去了往日的记忆,不知自己是谁,叫什么名字!船在西班牙停泊后他前往瑞士苏黎士。由于没有证件只好睡在公园的长椅上,被执勤的警察叫醒,只想睡觉的他对警察的纠缠忍无可忍,动手打倒了警察。这时他发现自己不但武功高强,而且还会说多国语言。这令他莫名其妙……

与此同时,CIA(中央情报局)部署的一个被称为“绊脚石”的计划正在执行中,但是派出去的干员与CIA失去了联络,CIA十分焦急。

男子来到苏黎士银行写下了那个神秘的账号,按一切程序检测完毕以后,银行把保险箱拿给了他。打开保险箱后,他惊呆了,一把手枪、多国钞票、六国护照和一个巴黎的住址,而且六本护照上写的都是同一个名字——杰森·伯恩,这一切使他陷入了冒险的旅途。

在美国使馆内,伯恩认识了一个女孩叫玛莉。她正与工作人员争吵。伯恩的举动被安检人员发现,警察上前抓住伯恩,但都被他三拳两脚打翻在地,他逃出了使馆。

正当伯恩无处可逃之时,遇到在使馆见到的女孩玛莉,他请玛莉开车把自己送到巴黎,付一万美元,到巴黎之后再付一万美元,玛莉惊喜,同意将伯恩送到巴黎。

CIA的人也在寻找失踪的“伯恩”,因为伯恩是中情局的干员,被派出去执行被称为“绊脚石”的暗杀行动,但事情现己败露,CIA决定除掉伯恩,因此派人到处寻找伯恩。

玛莉开车送伯恩前往巴黎途中对他产生好感,决定帮助他。伯恩始终没有搞清那个帐号、护照等等是怎么回事。他拿着巴黎的地址穿过数条街道寻找门牌号。找到之后他稍做安顿,突然一个杀手闯了进来,经过一番激烈的撕打,杀手跳窗而逃。伯恩感到自己己被跟踪,带着玛莉马上离开了。伯恩劝告玛莉不要跟着他,否则很危险,自己则要留下来把事情搞清楚。但玛莉并没有离开伯恩,为了安全,伯恩给玛莉改变了发型。CIA在调查案子的同时,伯恩也在加速搞清事情真相。

沃姆伯西在家中被杀,CIA认为是伯恩干的,因此他一直都在被追杀。自己到底是谁?是在顶替谁?这一切令伯恩百思不得其解,他到过停尸间,走访过渔具商店经理和航海保全部,结果都令他很失望。伯恩被八方追击,玛莉决定带伯恩到朋友伊蒙家中暂避,但是在这里也同样被盯上了。伯恩拿出一笔钱让玛莉赶快逃离这里。伯恩告诉玛莉离开后千万不要同任何人联系。

伯恩电话中约CIA的头目在巴黎新桥见面。CIA趁此机会加大警力,一定要除掉伯恩,伯恩在与康(CIA的头目)对话中揭露了他的阴谋。

更多相关内容: