光荣之路经典台词中英对照

句文网    发表于:2020-12-02 09:05:38

光荣之路经典台词中英对照,这是一部由真人真事改编的运动励志电影,讲述了1965年的美国社会面临着黑白种族冲突对立的状况。

光荣之路经典台词中英对照:

1.I'm not afraid of dying tomorrow,only of getting killed.

明天,我不害怕死亡,我只是害怕被杀。

2.You see that cockroah?Tomorrow morning.We'll be dead and it'll be alive.It'll have more contact with my wife and child that I will.I'll be nothign,and it'll be alive.

看见那只蟑螂了吗?明天早上,我们会死掉,而它还活着,它会比我更亲近我的孩子和妻子,我什么都不是了,而它还活着。

3.Why do I have to die,Father?

神父,我到底为何而死?

4.If any soldiers in the world can take it we'll take the Anthill.

如果世界有人可以拿下Ant Hill,我们就能拿下。

5.If you're really afraid of dying,you'd be living in a funk all the rest of your life because you know you've got to go someday,any day.And besides,if it's death that you're really afraid of why should you care about what it is that kills you?

如果你真的害怕死亡,你下半辈子将一直活在恐惧之中,因为你知道你迟早有一天会死,任何一天都可能,如果死亡是你真正害怕的东西,那你为什么在乎是什么杀了你?

6.you did the right thing。You think about what these boys had to overcome just to get here。You think about how they have been degraded and humiliated,just because they black,by all these civilized folks.Shame on us。

你做的一点没错。想想看他们克服了什么样的困境取得今天的成绩,想想看他们承受了什么样的侮辱,就因为他们在那些“文明人”眼中皮肤是黑色的。耻辱的是我们啊。

光荣之路介绍:

《光荣之路》是迪斯尼公司根据真人真事改编的运动励志片,可谓《冲锋陷阵》(Remember the Titans)和《卡特教练》的综合体。故事发生在1965年的美国德克萨斯州,当时的美国社会面临着黑白种族冲突对立的状况。

唐·哈金斯(乔什·卢卡斯饰)是一个年轻气盛的白人篮球教练,由于他在掌管女子篮球队方面的出色成绩,获得了执教NCAA(全国大学生体育协会)西德州联队 (Texas Western)的机会。然而新官上任接到的是个烂摊子,这支篮球队不但基础很差,而且白人球员根本不听。

一个前女篮教练的指挥。哈金斯是一个具有坚定意志的人,他决心在NCAA里面闯出名堂,而且他的思想非常开明,他并不以肤色区分天才。

于是哈金斯组织了一群非常有篮球天分的黑人学生作为西德州联队的核心,开始了他艰苦的光荣之路。这些黑人球员连真正的篮球与街球的区别都不知道,而且他们对种族问题极度敏感,可是这些内部问题与外部的大环境相比根本算不得什么,整个学校的人从上到下都认为哈金斯疯了。

经过一个训练期的接触,哈金斯坚定的信心感染了球队里的每一个人,这支五名黑人先发的球队一路披荆斩棘,直指决赛,最后在马里兰大学著名的Cole Field House击败白人先发的肯塔基,获得了1966 NCAA篮球比赛总冠军,当时肯塔基先发球员里就有湖人、尼克斯和热火的教头帕特·莱利(韦斯·布朗饰)。这场比赛结果不仅捍卫了黑人的尊严,更具有划时代的意义,它使美国大学篮坛正式进入黑白共存的时代。

更多相关内容: