南柯子 王炎翻译

句文网    发表于:2020-11-30 19:04:20

南柯子 王炎翻译,是一首描写不畏风雨、勤恳劳动的农民生活的田园词。本文南柯子 王炎翻译由句文网编辑收集整理,希望大家喜欢!

导读:

田园诗词,侧重描绘农村生活,表现闲适生活的作风,向来是诗人词人的爱好,古有陶渊明,这里有王炎,都有不可多得的佳作面世。其原文如下:

南柯子·山冥云阴重

王炎

山冥云阴重,天寒雨意浓。数枝幽艳湿啼红。莫为惜花惆怅对东风。

蓑笠朝朝出,沟塍处处通。人间辛苦是三农。要得一犁水足望年丰。

作品翻译:

山色昏暗,阴云重重,天气寒冷,雨意浓浓。几枝幽静的花朵,含着晶莹的水珠,像少女泪眼红红。莫要怜惜花儿,让惆怅的心绪面对东风。农人们披蓑衣戴斗笠朝出晚归,田野里沟渠和田埂八达四通。人世间最辛苦的是春耕、夏种、秋收三季,天欲雨,可犁田,有望一年好收成。

中心思想:

描写了农民不避风雨、辛勤劳作的生活,发出了“人间辛苦是三农”的感叹,表达了农民盼望风调雨顺、五谷丰登的心情。

作品赏析:

上片以景语起:山色昏暗,彤云密布,寒雨将至。在总写环境天气之后,收拢词笔,语及近景,数枝凝聚水珠、楚楚堪怜的娇花,映入眼帘。如若顺流而下,则围绕“啼红”写心抒慨,当是笔端应有之义。但接下来两句,却奉劝骚人词客,勿以惜花为念,莫作怅惘愁思,可谓笔锋灵活心思脱俗。下片又复宕开,将笔触伸向田垄阡陌,“朝朝出”、“处处通”对举,言简意赅勾勒不避风雨、终岁劳作的农民生活。遂引出“人间辛苦是三农”的感叹。

作者的目光未为仄狭的自我所囿,感情天地比较开阔,一扫陈思,立意不俗。

王炎的这首词则显示了不同的特色,作者的感情主要不是熔铸在画面中,而是偏重于认知的直接表述,理性色彩较浓,因而,写到农民的生活,如“蓑笠朝朝出,沟塍处处通”,也采取比较概括的方式,不以描绘的笔墨取胜。

作品评价:

1,诗词分工、各守畛域的传统观念,对宋词的创作有很深影响。诸如“田家语”、“田妇叹”、“插秧歌”等宋代诗歌中常见的题材,在宋词中却很少涉及。

2,此词不取艳辞,不贵用事,下字用语亦颇经揣摩,如“幽艳湿啼红”写花在雨意浓阴中的姿态就相当生动。不过此词亦有缺陷,全篇语多浅易、含蕴稍欠.

词牌名:

《南柯子》,唐教坊曲名。又名《春宵曲》、《十爱词》、《南歌子》、《水晶帘》、《风蝶令》、《宴齐山》、《梧南柯》、《望秦川》、《碧窗梦》等。后用为词牌。

作者简介:

王炎(1137—1218),字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。南宋乾道五年进士。乾道末,调崇阳县主簿。历知临湘县,通判临江军。庆元间,历任太学博士,秘书郎,著作佐郎兼实录院检讨,著作郎,军器少监,军器监兼权礼部郎官。嘉泰元年罢,主管武夷山冲祐观。后起知饶州,改知湖州。嘉定二年罢,再奉祠。累官中奉大夫、军器监。嘉定十一年卒,年八十二。《宋史翼》有传。炎与朱熹交谊甚笃。有《双溪集》二十七卷,词有《双溪诗馀》一卷。

以上这篇南柯子 王炎翻译就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。

更多相关内容: