英文的邀请函

句文网    发表于:2024-02-03 08:06:32

第1篇:英文的邀请函

邀请函包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence;一种是非正式格式 (informal correspondence)。

邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。

例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”

1. 邀请朋友共进午餐 Inviting a friend to informal luncheon

Dear :

Will you come to luncheon on , at ?

My niece is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! will be here, and perhaps we can after luncheon. Do say you’ll come!

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的:

您能在 来吃午饭吗?

我侄女正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,……同她在一起是很使人高兴的!也到这里来,也许在饭后我们能,说好,一定得来呀!

2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 Inviting friends to supper with the strangers

Dear :

I know you are interested in , so I’m sure you’ll be interested in ! They are coming here

to supper , and we’d like you and to come, too.

are that very charming couple we met in last summer. They have a wonderful collection of ; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on . I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.

We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the !

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的:

我知道您对是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。他们将在来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也能同来。

是那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在认识的。他们集有。我知道,林顿先生在研究方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一起,一定会很愉快。

我们准备在6点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前接不到您的回信,我就指望你们那天到来。

3. 邀请来家中小住及周末聚会 An invitation for a house and weekend party

Dear :

I hope haven’t any plan for the weekend of as we’d like you to spend it with us at . It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!

I think we can promise some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be s

ure to bring your tennis things, too, because are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.

There’s a very good train ; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about which is just in time for dinner. You can get a late train back , or there’s an early express that usually takes on .

We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that can meet you at the station.

Affectionately yours,

亲爱的:

如果您没有什么活动安排,我希望能同我们一起在共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时节。

我想,今年我们能让钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记带上打网球的用具,因为我们还邀约了夫妇,我想,你们是乐意同他们打网球的。

有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表上做了红色记号,火车大约在把你们送到这里,正是吃晚饭时间。你们可以乘晚车回来。或者,在也有一班快车,就是常坐的那一班车。

我们希望没有什么事情会阻碍你们,我们在等待着你们光临……我知道好盼望再次见到你们。准备乘哪一班火车,请一定告诉我们,好让到车站迎接你们。

4. 邀请参加招待会 An invitation for a reception

Dear :

It would give great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.

The reception will be held in the , on . Cocktails will be served promptly at to be followed b dinner at .

sincerely hope you can attend. Let know.

Sincerely yours

亲爱的:

如您能够出席为而举行的招待会,将感到十分荣幸。招待会定于在举行。准时举行, 随之在举行。期待着您的'光临。请提前通知您能否出席。

5. 邀请演讲 Inviting someone to address a meeting

Dear :

would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the to be held at the at o’clock, .

As you know, the department is interested in Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.

Cordially,

亲爱的:

特邀请您出席召开的并作演讲。

正如您所了解的,对。您对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来很大的兴趣。

我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出安排。

6. 邀请参加新厂开工典礼 Invitation to opening ceremony of new factory

Dear :

Our new factory will be commencing production on and we should like to invite to be present at a celebration to mark the occasion.

As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.

Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay will, of course, be made by us at our expense.

Yours faithfully,

亲爱的:

本公司新厂将于开始投产,希望能邀请来参加新厂开工典礼。

如您所知,新厂的设立是本公司的一个里程碑,而这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。我们邀请了所有对本公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。

如您确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会晤。当然,所有安排您在夜宿的费用,皆将由公司代您支付。

第2篇:英文的邀请函

Dear Sirs, It is our pleasure to invite your staff to come to Japan for attending our business meeting which is going to be held from June 26th , 20xx until July 6th, 20xx. The invited person is: Mr. Name: Mr. Eldridge Eric Nicolas Department: Machinery & Electronic Position: Senior Section Manager Considering his attendance is really important for us, hence your kind cooperation in preparing Business Visa for the above person that enable his to have visit Japan is highly appreciated.

Sincerely yours, Kunihiro Yamauchi Group Leader Global Human Resources Group

Toyota Tsusho Marunouchi Bldg,, 8-1, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, T okyo 100-8320, Japan TEL. +81-3-5288-21 1 / F +81-3-5288-9100 URL. 3w.toyota-tsusho.com/english/ 1 AX. Human Resources & General Affairs Department

第3篇:英文的邀请函

中文、英语请柬、邀请函的不同和英文请柬的格式:

现代的社会是交际的社会,需要举办或参加各种国际或国内的会议以及宴会等,写邀请信和请柬是一个人必备的素质。今天我们就来介绍中文请柬和英文请柬的格式,并在后面给出中文请柬和英文请柬的范文!

由于邀请信是一种重要的社交书信,它包括正式和非正式两种。正式的邀请信即请柬,它有固定的格式,一般用第三人称书写;非正式的邀请信格式不严格,使用第一人称,称呼也比较自由。

中文请柬和英文请柬、邀请函的格式

中文请柬和英文请柬有固定的格式和措辞,因此不能简单地以单句为单位进行翻译,而应从整个篇章的角度去把握,使译文符合目的语的表达习惯。请看下面这则例子:

Mr. and Mrs. John Smith request the honour of the presence of

Mr. and Mrs. J. A. Brown

at the marriage of their daughter

Elizabeth Smith

to

Mr. John Frederick Hamilton

Saturday, the twenty-ninth of September

at four o'clock p.m.

Church of Heavenly Rest

New York

译文如下:J.A.布朗先生及夫人:兹定于九月二十九日(星期六)下午四时在纽约天安教堂为小女伊丽莎白.史密斯与约翰?弗雷德里克.汉密尔顿先生举行婚礼,届时恭请 光临。约翰.史密斯夫妇谨订。这是一张正式的英文结婚请柬,格式采用固定的分行式。在内容安排上按照“邀请者 被邀请者 邀请之意活动内容 时间 地点”这样的先后顺序。汉语的顺序是“活动时间 活动地点 活动内容 邀请之意邀请者的姓名”,邀请者的姓名应写在右下角,与正文分开。无论是英语请柬还是汉语请柬,在语言上的要求是一致的,都须简洁明了,措辞庄重、文雅,比如,原请柬中为表达邀请之意所用的是“request the honour of the presence of”,翻译时用“恭请光临”与之对应。此外,译文的开头用了“兹定于”,结尾处用“谨订”,这样的用词都体现了请柬正式的文体。但有两点不同:第一,英文请柬从头至尾都采用第三人称,译成中文时,一般应改用第一人称,如:“the marriage of their daughter”译成“为小女”;第二,英文请柬中星期应写在日期之前,译成汉语时,星期应写在日期后面的括号内。 有时请柬下角有一些备注,提醒被邀请人应注意的事项,如:R.S.V.P.:法语 “Répondez s'il vous plait” 的缩写,即 “Please reply”,“请复函”; For regrets only:“若不能来请告知”(regrets意为“谢绝邀请的短柬”);Dress code:着装要求。

下面是一封英语邀请函、请柬的范文,供大家参考:

July 29, 20xx

XXX, CEO

XXX, VP Sales

XXXXXXXX Corporation

(Address)

It’s our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 20xx. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.

XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.

Please use this invitation letter to apply for your VISA to China.

We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.

Yours truly,

XXX

Vice President Sales

XXX Company

第4篇:英文的邀请函

gentlemen:

we have the pleasure to announce that our import manager, mr. walten wishes to visit your country in april this year in order to establish firm business relations with manufacturers of household commodities for importation to the united states. we should be grateful, therefore, if you would furnish us with an invitation to the guangzhou fair.

very truly yours,

第5篇:英文的邀请函

Dear Jane,

We have four tickets for a famous film shown at Guangming Cinema, The

Longest Day, Friday, the ninth. Will you join us? We'll be looking for you

at eight sharp Friday night in front of the cinema, so don't disappoint

us!

Warmest regards.

Alice

第6篇:英文的邀请函

dear [dr. rodger]:[the english department of nankai university] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock,

[saturday morning, december the thirtieth, 1993].

as you know, the department is interested in [the 20th century english literature] since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

cordially,

亲爱的[罗杰博士]:

[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月30日(星期六)早八点在(系会议室)]召开的

[学术年会]并作演讲。

正如您所了解的,[南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来很大的兴趣。

我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出安排。

第7篇:英文的邀请函

Dear [Zhang Ying]:

Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?

My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的[张营]:

您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?

我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,……同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定得来呀!

第8篇:英文的邀请函

Dear Sir/Madam,

[Organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic].

As you may be aware, the mission of our association is promotion. Many of our members are interested in the achievements your company has made.

Enclosed is our preliminary schedule for the conference that will be reviewed in the coming weeks. Ill call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us. I can assure you that well make everything as convenient as possible for the speaker.

Sincerely yours,

[name]

[title

更多相关内容: